您好,歡迎來到賦能網(wǎng)!

法語筆譯三級資格考試的基本認(rèn)識

賦能網(wǎng) 2023-05-10 81


下面將向大家介紹CATTI的法語筆譯三級資格考試。

      全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡稱“翻譯資格考試”)是受中國國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文局負(fù)責(zé)實(shí)施與管理的一項(xiàng)國家級職業(yè)資格考試,已納入中國國務(wù)院職業(yè)資格目錄清單,是一項(xiàng)在全國實(shí)行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯雙語互譯能力和水平的評價與認(rèn)定。

      設(shè)立這一考試的目的是為加強(qiáng)翻譯行業(yè)管理,規(guī)范翻譯就業(yè)市場,促進(jìn)翻譯行業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評價翻譯專業(yè)人才水平和能力,使中國翻譯行業(yè)更好地與國際接軌,為中國與世界各國政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育等領(lǐng)域的交流合作提供翻譯人才資源。

考試效用:

      翻譯資格證書由國家人力資源和社會保障部和外文局聯(lián)合頒發(fā),在就業(yè)市場具有很高的含金量:

      唯一納入中國國家職業(yè)資格制度的語言類考試。2017年,翻譯資格考試作為唯一的語言類考試被納入中國國務(wù)院職業(yè)資格目錄清單。

      翻譯資格證書是中國翻譯從業(yè)人員的職稱證書,三級翻譯是初級職稱(相當(dāng)于高校職稱等級中的“助教”),二級翻譯是中級職稱(相當(dāng)于高校職稱等級中的“講師”),一級翻譯是副高級職稱(相當(dāng)于高校職稱等級中的“副教授”),譯審是正高級職稱(相當(dāng)于高校職稱等級中的“教授”)。

      中國翻譯碩士(MTI)必須參加的考試。翻譯資格考試被中國翻譯碩士專業(yè)教育學(xué)位委員會納入了翻譯碩士專業(yè)高校教學(xué)管理質(zhì)量監(jiān)控體系,學(xué)生通過二級考試的情況也被列入評估高校翻譯專業(yè)辦學(xué)成果的重要指標(biāo)。

      獲得翻譯資格證書者可申請加入中國翻譯協(xié)會。根據(jù)中國翻譯協(xié)會有關(guān)規(guī)定,獲得翻譯資格考試三級或二級證書者,可申請成為普通會員;獲得一級或譯審證書者,可申請成為專家會員。

      翻譯資格證書成為人員招錄的必備或優(yōu)先條件。翻譯資格證書已成為評價翻譯人才水平的“國家標(biāo)準(zhǔn)”。是眾多機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位,尤其是大型翻譯公司招聘翻譯人員的必備證書。

      翻譯資格證書已成為熱門城市高端人才引進(jìn)的重要資質(zhì)。翻譯資格證書已被納入北京、上海等熱門城市高端人才引進(jìn)、戶口申請的資格條件。

      翻譯資格證書已成為項(xiàng)目招投標(biāo)的關(guān)鍵資質(zhì)。翻譯資格證書已被聯(lián)合國和中國政府列入很多大型翻譯項(xiàng)目、研究課題申請的必備資質(zhì)。

      本文由賦能網(wǎng)歐風(fēng)小語種專屬課程顧問整理發(fā)布,更多課程信息歡迎關(guān)注賦能網(wǎng)法語培訓(xùn)頻道或添加老師微信:4008-569-579

   

本文鏈接:

本文章“法語筆譯三級資格考試的基本認(rèn)識”已幫助 81 人

免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢熱線:4008-569-579

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: